Látogatói szabályzat
Visitor policy
A múzeumot érvényes – a pénztárban vagy az interneten megvásárolt – belépőjeggyel lehet látogatni.
A belépőjeggyel kapcsolatos bármiféle reklamációval forduljon a MAZSIHISZ Turisztikai Igazgatóságához.
A belépőjeggyel kapcsolatos bármiféle reklamációval forduljon a MAZSIHISZ Turisztikai Igazgatóságához.
You can visit the museum with a valid ticket - purchased at the ticket office or online.
Any complaints about the ticket should be addressed to the Tourism Department of the Federation of Hungarian Jewish Communities (MAZSIHISZ).
Any complaints about the ticket should be addressed to the Tourism Department of the Federation of Hungarian Jewish Communities (MAZSIHISZ).
A múzeum a zsidó ünnepek és rendezvények alkalmával nem látogatható.
A nyitvatartásról a múzeum honlapján tájékozódhat.
A nyitvatartásról a múzeum honlapján tájékozódhat.
The museum is closed during Jewish holidays and events.
For opening hours, please visit the museum's website.
For opening hours, please visit the museum's website.
A főbejáratnál biztonsági ellenőrző rendszer működik.
Kérjük, hogy együttműködésükkel segítsék a biztonsági őrök munkáját.
Kérjük, hogy együttműködésükkel segítsék a biztonsági őrök munkáját.
There is a security control system operating at the main entrance. Please, cooperate with security personnel.
A múzeumban nem működik ruhatár, ezért kérjük, hogy nagyobb csomagokat, bőröndöket ne hozzon magával. Kérjük, hogy az esernyőket a bejáratnál az erre rendszeresített tárolókban helyezzék el.
The museum does not have a cloakroom, so please do not bring large bags or suitcases. Please place umbrellas in the bins provided at the entrance.
A múzemot mindenki saját felelősségére látogathatja.
14 évnél fiatalabb gyermek szülő, vagy nagykorú kísérő felügyeletével látogathatja a múzeumot.
Személyi- és műtárgybiztonsági okokból két évnél fiatalabb kisgyermeket kizárólag babakocsiban, vagy a testre elöl rögzített hordozóban lehet a múzeumba hozni. A babakocsit csak tolni szabad, kézben összecsukott állapotban nem szállítható. A kisgyermek nyakban és háton való hordozása biztonsági okokból nem engedélyezett.
A szülő, nagykorú kísérő felel azért, hogy a gyermek a műtárgyak épségét megóvja, és a kiállítóteret, valamint annak berendezési tárgyait rendeltetésszerűen használja.
14 évnél fiatalabb gyermek szülő, vagy nagykorú kísérő felügyeletével látogathatja a múzeumot.
Személyi- és műtárgybiztonsági okokból két évnél fiatalabb kisgyermeket kizárólag babakocsiban, vagy a testre elöl rögzített hordozóban lehet a múzeumba hozni. A babakocsit csak tolni szabad, kézben összecsukott állapotban nem szállítható. A kisgyermek nyakban és háton való hordozása biztonsági okokból nem engedélyezett.
A szülő, nagykorú kísérő felel azért, hogy a gyermek a műtárgyak épségét megóvja, és a kiállítóteret, valamint annak berendezési tárgyait rendeltetésszerűen használja.
Everyone can visit the museum at their own risk.
Children under the age of 14 may visit the museum under the supervision of a parent or adult companion.
For reasons of personal and artifact safety, young children under two years of age may be brought to the museum only in a stroller or a front strapped carrier. Pushchairs may only be pushed and may not be carried folded in the hand. For safety reasons, infants may not be carried on the neck or back.
It is the responsibility of the parent or guardian to ensure that the child protects the integrity of the artefacts and uses the exhibition space and its furnishings as intended.
Children under the age of 14 may visit the museum under the supervision of a parent or adult companion.
For reasons of personal and artifact safety, young children under two years of age may be brought to the museum only in a stroller or a front strapped carrier. Pushchairs may only be pushed and may not be carried folded in the hand. For safety reasons, infants may not be carried on the neck or back.
It is the responsibility of the parent or guardian to ensure that the child protects the integrity of the artefacts and uses the exhibition space and its furnishings as intended.
A kiállított műtárgyakat és a vitrineket biztonsági és műtárgyvédelmi okokból megérinteni tilos. A kiállítóteret és annak berendezési tárgyait kötelező rendeltetésszerűen használni. A kiállított műtárgyak védelme és a látogatók biztonsága érdekében a múzeum teljes területén biztonsági kamerarendszer működik.
For safety and protection reasons, it is forbidden to touch the exhibited works of art and display cases. The exhibition space and its furnishings must be used as intended. A security camera system is in place throughout the museum to protect exhibits and ensure the safety of visitors.
A múzeum emeletei között lift segíti a közlekedést. A múzeum kiállítóterei mozgássérültek számára akadálymentesen elérhetők. Amennyiben a közlekedésben segítségre lenne szüksége, keresse kollégáinkat! A kizárólag mozgássérültek számára kialakított WC a múzeum első emeletén található.
An elevator is available between the floors of the museum. The museum's exhibition spaces are wheelchair-accessible. If you need help getting around, please contact our staff. A bathroom for dsiabled people only is located on the first floor of the museum.