MAGYAR ZSIDÓ MÚZEUM ÉS LEVÉLTÁR
  • NYITÓLAP
  • HOME
  • LÁTOGATÁS
  • VISIT
  • KIÁLLÍTÁSOK
  • EXHIBITIONS
  • GYŰJTEMÉNYEK
  • COLLECTIONS
  • KUTATÁS
  • RESEARCH
  • TANULÁS
  • LEARN
  • PROJEKTEK
  • NYITÓLAP
  • HOME
  • LÁTOGATÁS
  • VISIT
  • KIÁLLÍTÁSOK
  • EXHIBITIONS
  • GYŰJTEMÉNYEK
  • COLLECTIONS
  • KUTATÁS
  • RESEARCH
  • TANULÁS
  • LEARN
  • PROJEKTEK
Search

Hosszabb nyitvatartás! - Extended opening hours! 

31/12/2016

Comments

 
Január 1-5 között a Zsinagóga és a Múzeum 10-18 óráig látohatható!   

Between 1-5 January, the Synagogue and the Museum are open between 10 and 18 hours! 
Comments

Hanukatalizátor 2016 

20/12/2016

Comments

 
Kedves Barátaink, 
az a megtiszteltetés ért, hogy centenáriumunkat köszöntő 100 év - 100 tárgy című kiállításunkat jelölték / jelöltétek a 2016-os Hanukatalizátor díjra. 
Szép ajándék lenne egy százéves múzeumnak egy ilyen csodás díj - kérlek szavazzatok! Szavazni ezen a linken lehet.
(aki még nem látta, az ne habozzon, nemsokára 101 lesz!
Picture
Comments

Családi hanuka

9/12/2016

Comments

 
Gyertyagyújtás, kortárs dizájn, recycling judaikák

Szeretettel várunk minden érdeklődőt a múzeum családi hanukájára 2016. december 28-án, szerdán, hanuka ötödik napján 17:00 órára. A múzeum első emeleti, megújulóban lévő kiállítóterében az idelátogatók belepillanthatnak a készülő tárlatba. A programnak ugyanis új, 2017 tavaszán nyíló állandó kiállításunk egyik terme nyújt helyszínt, ahol 44 hanukia lesz látható a múzeum gyűjteményéből. És még az is kiderül, mit takar-e bűvös szám.

A judaikákra mint drága régiségekre szoktunk gondolni, amelyet a nagy– és dédszülőktől öröklünk. Pedig a legtöbb zsidó liturgikus tárgynak nem kell feltétlenül több száz évesnek lennie, vagyis meglepően sok tér nyílik a kortárs design és a kreativitás számára. Az eseményen a gyerekeket közös recycling judaika készítésre várjuk, ahol mindenki elkészítheti saját, kortárs hanukai menóráját.

A felnőttek pedig a hanuka és a hanukai menórák történetéről hallgathatnak két előadást, és még hamarosan megnyíló kiállításunk hanukai vonatkozásairól is szó esik majd.

Az esemény végén közösen gyertyát gyújtunk!

Picture
Comments

Múltunk... 

8/12/2016

Comments

 
Picture
A Magyar Zsidó Levéltár létrehozását már 1943-ban szorgalmazták a múzeum dolgozói, de végül csak 1972-ben nyílt meg hivatalosan, az Országos Rabbiképző Intézetben, Scheiber Sándor és Landeszmann György fáradozásainak köszönhetően. 
1994-ben az ott őrzött, zömmel a holokuaszt során elnéptelenedett hitközségektől összegyűjtött iratanyagot egyesítettük a múzeumban gyűjtött történelmi jelentőségű, művészien megformált iratokkal: díszes hevrakönyvekkel, szimbolikus fontosságú dokumentumokkal. 
Ezek egyesítése, rendezése, minél alaposabb jegyzékelése azóta is folyamatos munkát ad a kollégáknak.
A rendszerváltást követően a Dohány utcai zsinagóga felújítása során a zsinagóga egy "világtól elzárt" emeleti termében rábukkantunk még egy hatalmas halom iratra - ez akkor ugyan örömet is jelentett, de sokkoló is volt. Akkor nem készítettünk fényképeket, csak 2009-ben, amikor végül nekiláttunk ezek rendezésének is. Akkor ilyen volt:  ​
​The establishment of the Hungarian Jewish Archives was advocated by the museum staff as early as 1943, but it was only officially opened in 1972, at the National Rabbinical Training Institute, thanks to the efforts of Sándor Scheiber and György Landeszmann. 
In 1994, the archival material kept there, mostly collected from parishes that had been depopulated during the Holocaust, was combined with the museum's collection of historically significant, artistically sculpted documents: ornate hymnals, documents of symbolic importance. 
The process of combining, organising and cataloguing them as thoroughly as possible has been a constant source of work for our colleagues ever since.
During the renovation of the Dohány Street synagogue after the fall of communism, we discovered another huge pile of documents in an upstairs room of the synagogue, "closed to the world" - a joyful but shocking discovery. We didn't take any photographs then until 2009, when we finally started to sort them out. It was like that:
Mivel a káosz elképesztő volt, így nem úgy dolgoztunk, mint általában a levéltárak (X szervezet iratai ettől eddig, x méternyi terjedelemben) - hanem minden egyes dokumentumot egyenként kézbe kellett venni, elolvasni (ez legalább három nyelvet és írásrendszert jelent!) és leírni. Az iratokat egyenként írtuk le, és ezt követte - és ezen még mindig dolgozunk - az iratok fondokba, azaz nagyobb egységekbe csoportosítása. De közben rend lett, az iratok már biztonságban, savmentes dobozokban vannak, és megszűnt az a veszély, hogy múltunk egy fontos szelete örökre megismerhetetlenné válhat. (Ehhez támogatásokból polcokat és dobozokat vásároltunk, és kiépítettük a terület tűzjelző rendszerét is.)
Kiderült az is, hogy ez az iratanyag Európa legteljesebb egységben megmaradt zsidó közösségi levéltára!
​
Ma így néz ki a raktár:   
​As the chaos was astonishing, we didn't work like archives usually do (X organization's documents so far, x meters in length) - but each document had to be taken in hand, read (that means at least three languages and writing systems!), and written down. The documents were written down one by one, and then - and we are still working on this - the documents were grouped into fonds, i.e. larger units. But in the meantime, the documents are now in safe, acid-free boxes, and there is no longer any danger that an important part of our past will be lost forever. (We have bought shelves and boxes with grants and set up a fire alarm system in the area.)
It also became clear that this archive is Europe's most complete surviving Jewish community archive!
This is what the repository looks like today:
Az iratok jegyzéke elérhető a fondjegyzékből innen.

Köszönet a munkában részt vevő kollégáknak, önkénteseknek, és persze a támogatóknak: a Unites States Holocaust Memorial Museum-nak, és a Rothschild Foundation Europe-nak.   ​
​The list of documents is available from the list of fonds here.

Thanks to all colleagues, volunteers and of course to the sponsors: the Unites States Holocaust Memorial Museum and the Rothschild Foundation Europe.
Comments

    A Magyar Zsidó Múzeum és Levéltár hírei



    ​

    Archives

    January 2025
    December 2024
    September 2024
    February 2024
    November 2023
    October 2023
    June 2023
    June 2022
    February 2022
    September 2021
    August 2021
    July 2021
    June 2021
    April 2021
    November 2020
    August 2020
    July 2020
    May 2020
    March 2020
    February 2020
    October 2019
    September 2019
    June 2019
    April 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    November 2018
    October 2018
    September 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    August 2017
    June 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    September 2016
    July 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    December 2015
    November 2015
    September 2015
    August 2015
    July 2015
    June 2015
    April 2015
    March 2015
    February 2015
    December 2014
    October 2014
    June 2014
    May 2014
    January 2014
    July 2013
    March 2013
    January 2013
    October 2012
    April 2010
    March 2010
    February 2010

    Categories

    All
    Abel Pann
    Amida
    Herzl
    Holokauszt
    Koncert
    Múzeumtörténet
    Oláh Patrik
    Vándorkiállítás

    RSS Feed

Rólunk
Alapelvek
​
Gyermekvédelem
Támogatók
​Pályázatok 
Munkatársak 
​
Impresszum
Gyűjtemények
Múzeumi adatbázis
Levéltári fondjegyzék
​Digitalizált iratok 
Állandó kiállítás 
​Kiállítás archív
Projektek
Saul Gyermekei
​
Flódni
Flódni+
Közös terek
Zsinagóga anno
​Muzeomania
Publikációk 
Kutatói blog 
Évkönyv 
​
Interjúk
Katalógusok
Múzeum shop
Kapcsolat
Címek, adatok
​
Hírlevél
​Sajtó
Adományok 
Kutató regisztráció
Fotó megrendelés


About us
Mission statement 
Child Protection Policy
Supporters

Grants
​Staff
​Impressum 
Collections 
Museum database
Archives list of fonds
Digitized documents
Permanent exhibition 
Past exhibitions 
Projects
Children of Saul Memorial Program
Flódni
Flódni+
Faces, spaces, images 
Synagogue anno
​Museomania
Contact
Adress, data
​Press
Donations
Registration for research
​Photo-request

Magyar Zsidó Múzeum és Levéltár / Hungarian Jewish Museum and Archives 2024
  • NYITÓLAP
  • HOME
  • LÁTOGATÁS
  • VISIT
  • KIÁLLÍTÁSOK
  • EXHIBITIONS
  • GYŰJTEMÉNYEK
  • COLLECTIONS
  • KUTATÁS
  • RESEARCH
  • TANULÁS
  • LEARN
  • PROJEKTEK